close
(引用ptt StupidClown板作者 kk090101 (目仔) 英文髒話篇)
話說前幾天在ptt上看到一篇有趣的笨文,所以黑默把他畫出來
以下文章尊重作者將不作任何更改轉載(部份髒話請見諒 )
---------------強者文章----------------
本人是公車族..某天放學坐車時
聽到兩位小朋友在互嗆!?他們就坐在我的正後方
我就假裝睡覺偷偷聽..................
可是...
他們竟然是在用英文互嗆
小朋友這麼國際鬼才聽得懂!!!
小朋友A英文之流利的之所以知道他們在互嗆
就是因為小朋友A似乎在問候對方的父母
但是除了父母 還有一些聽不懂的...
小朋友B似乎蠻無言的..(我也是..
這時候....小朋友B反擊了
小朋友B:你這個rose head...shut up!!!
小朋友A:啥!!!!?
我心裡也:啥!!!!?
shut up我聽得懂 是閉嘴..
但是..rose head..!???
玫瑰..??頭...??
幹!!!
玫...瑰頭!!!!!!!!!!
好一個沒龜頭.....
---------------百分之百純粹分隔線---------------
話說台式英文早就不是第一次
從早期的
Long time no see=好久不見
後來的
people mountain people sea=人山人海
不知道哪來的
Are you going down?=你夠淫蕩嗎?
絕對是來鬧的
horse horse tiger tiger = 馬馬虎虎
沒想到小朋友又幫我們加了一個rose head
只能說台灣不死這就是愛台灣阿
全站熱搜
留言列表